カテゴリ
以前の記事
2013年 04月
2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 08月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 2005年 04月 2005年 03月 2005年 02月 その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
親父様がデコメールを覚えたらしく、数行のメールにカラフルでパカパカ動く返事を送ってくる。おもしろいが読みにくい・・・・・・はっきり言うべきなんだろーか。
最近始めた一人遊び「バイリンガルごっこ」がハニーに不評。会話中、英単語をそれっぽく言うとゆーもので「スパイシーなピザトースト」が「スパイスィなピッツアトゥースト」に。ただそれだけの単純な割に疲れる遊びなんですが「いや、そんな技は磨かなくていいから」とそっけない反応。「いやいや、ダニーもこう喋ってるはずだ。例えば部長なら『〇〇からインスピレーションを受けました』と言うだろうがダニーは『僕はインスピリーションを大事にしたいと思っています』って言うって絶対」「・・・・なるほど」(シンプルで純粋ですね)その後、英語は気合だよなとゆー話になる。「アップルパイ・プリーズ」が通じなかったら「エアポォぺェ・プィーズ!」くらい言おうぜ!おー!エアポォぺェ・プィーズ!リピートアフタミー!バカみたいだがなめたもんじゃないぞ。実際、外国人スッチーに「何を飲みますか?」と聞かれて「ウォーター・プリーズ」つーたら通じなかった。あせった。こわばった笑顔で冷や汗流しながら、なんかあったよなバケツがなんとかじゃなくてホラよくあるじゃん笑い話で!アレ!言うしかない!本当かもしれないじゃないか!!「ワラー・プィーズ」「オケイ」・・・・・・・・・・・・つ、通じた!藁が!とゆー経験をしたので、オーバーなそれっぽい発音で遊ぶのも無駄ではない。メイビー。余談だが「掘った芋いじるな」と「ハマチ」は試した事がない。親父様は通じたと言ってます。
by jiaobo
| 2008-03-30 23:45
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||